Chauvet Rogue R1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Flutlichter Chauvet Rogue R1 herunter. Chauvet Rogue R1 User manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Quick Reference Guide English EN Español ES Français FR

Seite 2 - Replacing The Fuse

Rogue™ R2 Beam QRG EN 10 DMX Values (Cont.) 18CH (Cont.) Channel Function Value Percent/Setting 16 Movement Macros 000ó007 008ó015 016ó023 024ó031

Seite 3 - Phillips-head

Rogue™ R2 Beam QRG EN 11 DMX Values (Cont.) 18CH (Cont.) Channel Function Value Percent/Setting 17 Movement Macro Speed 000ó255 0–100% 18 Control

Seite 4

Rogue™ R2 Beam QRG EN 12 DMX Values (Cont.) 15CH (Cont.) Channel Function Value Percent/Setting 8 Color Wheel 000ó004 005ó008 009ó012 013ó016 017ó

Seite 5 - Menu Map

Rogue™ R2 Beam QRG EN 13 DMX Values (Cont.) 15CH (Cont.) Channel Function Value Percent/Setting 12 Prism Zoom 000ó255 0–100% 13 Focus 000ó255 0–100

Seite 6 - Menu Map (Cont.)

Rogue™ R2 Beam GRR ES 14 Acerca de esta Guía La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Rogue™ R2 Beam contiene información básica sobre el producto, com

Seite 7

Rogue™ R2 Beam GRR ES 15 Sustitución de la Lámpara 1. Apague el dispositivo y desconéctelo de la toma de alimentación. 2. Espere al menos 15 minut

Seite 8 - DMX Values

Rogue™ R2 Beam GRR ES 16 Enlace DMX El Rogue™ R2 Beam funcionará con un controlador DMX usando una conexión de datos DMX de 3 o 5 pines. Hay un Manua

Seite 9

Rogue™ R2 Beam GRR ES 17 Mapa de Menú Nivel Principal Niveles de Programación Descripción Address 001–512 Configura la dirección inicial DMX Run Mo

Seite 10 - DMX Values (Cont.)

Rogue™ R2 Beam GRR ES 18 Mapa de Menú (cont.) Nivel Principal Niveles de Programación Descripción Setup Pan Reverse YES Invierte el funcionamiento d

Seite 11

Rogue™ R2 Beam GRR ES 19 Mapa de Menú (cont.) Nivel Principal Niveles de Programación Descripción Setup (cont.) Lamp Settings (cont.) Ignition De

Seite 12

Rogue™ R2 Beam QRG EN 2 About This Guide The Rogue™ R2 Beam Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as connection, mounting,

Seite 13

Rogue™ R2 Beam GRR ES 20 Valores DMX 18CH Canal Función Valor Porcentaje/Configuración 1 Desplazamiento Lateral 000ó255 0–100% 2 Desplazamiento Late

Seite 14 - Sustitución del

Rogue™ R2 Beam GRR ES 21 Valores DMX (cont.) 18CH (cont.) Canal Función Valor Porcentaje/Configuración 10 Rueda de Gobo 000ó003 004ó006 007ó009 0

Seite 15 - Rogue™ R2 Beam GRR ES

Rogue™ R2 Beam GRR ES 22 Valores DMX (cont.) 18CH (cont.) Canal Función Valor Porcentaje/Configuración 16 Macros de Movimiento 000ó007 008ó015 016ó

Seite 16

Rogue™ R2 Beam GRR ES 23 Valores DMX (cont.) 18CH (cont.) Canal Función Valor Porcentaje/Configuración 17 Velocidad de Macro de Movimiento 000ó255

Seite 17 - Mapa de Menú

Rogue™ R2 Beam GRR ES 24 Valores DMX (cont.) 15CH (cont.) Canal Función Valor Porcentaje/Configuración 7 Obturador (Shutter) 000ó007 008ó015 016ó1

Seite 18 - Mapa de Menú (cont.)

Rogue™ R2 Beam GRR ES 25 Valores DMX (cont.) 15CH (cont.) Canal Función Valor Porcentaje/Configuración 10 Prisma 000ó004 005ó255 Sin función Ins

Seite 19

Rogue™ R2 Beam MR FR 26 À Propos de ce Manuel Le manuel de référence (MR) du Rogue™ R2 Beam reprend des informations de base sur ce produit notammen

Seite 20 - Valores DMX

Rogue™ R2 Beam MR FR 27 Une alimentation CA Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée

Seite 21 - Valores DMX (cont.)

Rogue™ R2 Beam MR FR 28 Remplacement de la Lampe 1. Éteignez l'unité et déconnectez-la de la prise. 2. Attendez au moins 15 minutes afin que l

Seite 22

Rogue™ R2 Beam MR FR 29 Installation Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les consignes de sécurité. Utilisez au moins deux points de mo

Seite 23

Rogue™ R2 Beam QRG EN 3 Lamp Replacement 1. Turn the fixture off and disconnect it from power. 2. Wait at least 15 minutes for the lamp to cool do

Seite 24

Rogue™ R2 Beam MR FR 30 Tableu de Menu Niveau Principal Niveaux de Programmation Description Address 001–512 Configure l'adresse DMX de départ

Seite 25

Rogue™ R2 Beam MR FR 31 Tableu de Menu (suite) Niveau Principal Niveaux de Programmation Description Setup Pan Reverse YES Fonctionnement inversé d

Seite 26

Rogue™ R2 Beam MR FR 32 Tableu de Menu (suite) Niveau Principal Niveaux de Programmation Description Setup (suite) Lamp Settings (suite) Ignition D

Seite 27 - Une alimentation

Rogue™ R2 Beam MR FR 33 Valeurs DMX 18CH Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration 1 Pan 000ó255 0–100% 2 Pan Précis 000ó255 0–100% 3 Tilt 00

Seite 28

Rogue™ R2 Beam MR FR 34 Valeurs DMX (suite) 18CH (suite) Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration 10 Roue de Gobo 000ó003 004ó006 007ó009 0

Seite 29

Rogue™ R2 Beam MR FR 35 Valeurs DMX (suite) 18CH (suite) Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration 16 Macros de Mouvements 000ó007 008ó015 0

Seite 30 - Tableu de Menu

Rogue™ R2 Beam MR FR 36 Valeurs DMX (suite) 18CH (suite) Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration 17 Vitesse Macros de Mouvements 000ó255 0–

Seite 31 - Tableu de Menu (suite)

Rogue™ R2 Beam MR FR 37 Valeurs DMX (suite) 15CH Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration 1 Pan 000ó255 0–100% 2 Pan Précis 000ó255 0–100% 3

Seite 32

Rogue™ R2 Beam MR FR 38 Valeurs DMX (suite) 15CH (suite) Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration 8 Roue de Couleurs 000ó004 005ó008 009ó01

Seite 33 - Valeurs DMX

Rogue™ R2 Beam MR FR 39 Valeurs DMX (suite) 15CH (suite) Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration 11 Rotation de Prisme 000ó127 128ó189 19

Seite 34 - Valeurs DMX (suite)

Rogue™ R2 Beam QRG EN 4 DMX Linking The Rogue™ R2 Beam will work with a DMX controller using a 3- or 5-pin DMX data connection. A DMX Primer is avail

Seite 35

Rogue™ R2 Beam QRG Multi-Language Rogue™ R2 Beam QRG, Rev. 1 ML│ © Copyright 2014 CHAUVET® │All rights reserved. Printed in P. R. C.

Seite 36

Rogue™ R2 Beam QRG EN 5 Menu Map Main Level Programming Levels Description Address 001–512 Sets the DMX starting address Run Mode DMX 15CH Selects

Seite 37

Rogue™ R2 Beam QRG EN 6 Menu Map (Cont.) Main Level Programming Levels Description Setup Pan Reverse YES Reverse pan operation NO Normal pan operati

Seite 38

Rogue™ R2 Beam QRG EN 7 Menu Map (Cont.) Main Level Programming Levels Description Setup (Cont.) Maintenance Timer Interval 10–250 Defines amount

Seite 39

Rogue™ R2 Beam QRG EN 8 DMX Values 18CH Channel Function Value Percent/Setting 1 Pan 000ó255 0–100% 2 Fine Pan 000ó255 0–100% 3 Tilt 000ó255 0–100%

Seite 40 - Contact

Rogue™ R2 Beam QRG EN 9 DMX Values (Cont.) 18CH (Cont.) Channel Function Value Percent/Setting 10 Gobo Wheel 000ó003 004ó006 007ó009 010ó012 013ó0

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare